martes, 29 de septiembre de 2009

Poesía de Guido Riggio Pou

Magico Specchio Guido Riggio Pou







       

     Magico specchio



Poesía de Guido Riggio Pou, que obtuvo una mención especial en el Concurso Città di Viareggio – Septiembre de 2005 - Publicada en la Antología de 2005 - Ediciones Il Molo - Viareggio.
. Traducida por Maria Antonietta Ferro






 Magico specchio

Oggi i miei giorni sembrano
un bagliore, una brezza;
tante cose da amare,
tanto tempo non tempo.
Come passano gli anni
spazzati via dagli anni,
trafugati dal vento;
allargherò le mani
li infilerò alle dita,
li verserò negli occhi,
nel mio magico specchio.
Nasconderò le ore
al di là della brezza,
al di là di ogni fiore le vestirò di rose;
prigioniere del cristallo,
prigioniere dei miei sogni,
il tempo non le toccherà.


Mágico espejo

Hoy parecen mis días
un destello, una brisa;
tantas cosas que amar,
tanto tiempo sin tiempo.
Como se van los años
barridos por los años,
dispersos por el viento;
alargaré mis manos
los cogeré en mis dedos,
los verteré en mis ojos,
en mi mágico espejo.
Esconderé las horas
más allá de la brisa,
más allá de las flores las vestiré de rosas;
prisioneras del cristal,
prisioneras de mi sueño,
no las tocará el tiempo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario